Departamento de
Lengua Castellana Miquela Ollers
PROPIEDADES DEL TEXTO
El texto es la unidad superior de comunicación y pertenece tanto al
discurso oral como al escrito.
Éstas
son sus principales características:
•
Está formado por un conjunto de enunciados que le confieren sentido
completo y autónomo. Es decir, no necesita de más enunciados para
tener significado pleno y tampoco puede prescindir de ninguno de
ellos sin que se vea afectada su estructura.
• Obedece a una
finalidad comunicativa en una situación concreta. Debe existir, por
parte del emisor, la voluntad de transmitir una información o el
deseo de lograr un determinado efecto, en un contexto dado.
•
Posee una estructura lógica. Aunque la extensión de un texto es
variable, siempre presentará una estructura organizada. Las partes
más comunes en que puede presentarse un texto son el enunciado y el
párrafo. Pero no debemos olvidar que, según el tipo de texto,
también podemos dividirlo en capítulos, escenas, actos, estrofas,
etc.
El
párrafo es en sí mismo una unidad de significado, pues conlleva una
idea completa y distinta de las expuestas en los demás párrafos.
Además, puede percibirse visualmente, ya que los párrafos se
separan entre sí mediante signos de puntuación (punto y aparte) y
algo más de espacio del que existe entre las líneas. En la
comunicación oral, la separación se logra mediante un amplio
descenso de la entonación seguida de una pausa.
Estos tres
rasgos se complementan con una serie de relaciones lógicas,
semánticas y gramaticales entre los elementos del texto que hacen
que el destinatario lo interprete como una unidad.
Entre los
factores que determinan que un texto sea considerado como tal
destacan: la coherencia, la cohesión y la adecuación.
1.
LA ADECUACIÓN
Es el conjunto de
características por las que el texto se hace apropiado a la
situación comunicativa en que se emite adaptándose a ella. Factores
que intervienen:
•
Presentación:
tipografía (tipo de letra, negrita, cursiva, …), disposición
(márgenes, espaciados, columnas, …)
•
Propósito:
intención comunicativa(objetividad, subjetividad; informar,
declarar, preguntar, … )
•
Registro:
se basa en la relación entre emisor y receptor, así como en
las circunstancias en que se produce la comunicación (superioridad,
igualdad, inferioridad); saber compartido; relaciones
institucionalizadas (jefe-empleado, profesor-alumno); actitud
psicológica(cercanía o distancia emocional).
LA
COHERENCIA
La
coherencia es la propiedad que hace que un texto se interprete como
una unidad de información que puede ser percibida de una forma clara
y precisa por el receptor. Viene dada por la selección y
organización de la información, y por el conocimiento que comparten
el emisor y el receptor sobre el contexto.
Para conseguir la
coherencia textual existen una serie de mecanismos:
•
Unidad
temática.
Todos los enunciados giran en torno a un tema, que puede ir
progresando y desarrollando nuevas informaciones.
El
siguiente texto, como puede observarse, carece de unidad
temática.
*El
día comenzó con un cielo despejado. La carretera estaba desierta y
la mujer abrió su bolso. Nadie sabía qué ocurría en la casa.
Algunos perros ladraban, pero el ladrón siguió trepando por la
pared. Así que terminé mi merienda y me puse a ver la tele.
•
Estructura
interna lógica.
Las ideas aparecen ordenadas y jerarquizadas. Las dos formas más
comunes de presentar la información son:
-
Estructura analizante (método deductivo): parte de una
tesis (o planteamiento inicial) que se va desarrollando e
ilustrando a lo largo del texto.
-
Estructura sintetizante (método inductivo): es el proceso inverso.
La idea principal aparece al final, a modo
de conclusión. Toda la información previa sirve de hilo
conductor que desemboca en esa idea principal.
•
Corrección
gramatical y léxica.
Se consigue mediante:
-
El significado apropiado de las palabras: no debe haber contradicción
entre el significado de las distintas palabras que aparecen
relacionadas.
-
El uso correcto de los marcadores textuales: estos elementos tienen
como función unir enunciados o párrafos (pero, sin embargo,
además, etc.)
-
La ausencia de anacolutos. Un anacoluto es la falta de coherencia en
la construcción sintáctica de los elementos de una oración
(sujetos falsos, discordancias, falsas concordancias, etc.) Se
consideran anacolutos las construcciones del tipo:
*
Yo
me parece que no voy a ir, mientras
que es correcto: A
mí
me parece que no voy a ir
*
La
fotosíntesis es
cuando
una planta utiliza la energía de la luz para transformar la materia
inorgánica en materia orgánica, cuando
debería decirse: La
fotosíntesis es el
proceso por el que una
planta utiliza la energía de la luz para transformar la materia
inorgánica en materia orgánica
*
En la
fiesta hubieron
muchos invitados
(falsa concordancia), cuando lo correcto es:
En la
fiesta hubo
muchos invitados
*
A tus
amigos le
gusta el fútbol
(discordancia), debería decirse:
A tus amigos les
gusta el fútbol
LA
COHESIÓN
La cohesión tiene que ver con la
conexión que los textos establecen entres sus partes. Es la
propiedad de la estrucutra textual por la que se establecen enlaces
entre los enunciados que componen un texto. La cohesión puede estar
basada en la forma de las palabras, en su significado o en la
sintaxis.
Es
la propiedad del texto que hace que los elementos que lo componen
mantengan una correcta relación sintáctica y semántica. Los
mecanismos para conseguir la cohesión son:
• 3.1.
REPETICIÓN:
-
Gramatical:
repetición de elementos de la misma categoría gramatical
(sustantivos, adjetivos, etc.); esquemas sintácticos (paralelismos,
predominio de la coordinación o subordinación, …); uso de las
formas verbales, etc.
Semántica
y léxica: repetición de una misma palabra o de
palabras pertenecientes a un mismo campo semántico, o bien
repetición de significados a través de sinónimos-antónimos,
hipónimos, hiperónimos, términos metonímicos, etc.
-
La relación hiperonimia-hiponimia
(referente ampliado-referente restringido). Llamamos hiperónimos
a los términos que, por la amplitud de su significado, engloban
a otros, de sentido más limitado, conocidos como hipónimos.
Ambos favorecen la cohesión léxica.
Han
traído los muebles, pero ni la cama ni el armario
caben en el cuarto
muebles:
hiperónimo cama/armario: hipónimos de muebles
- Campo
semántico: formado por aquellas palabras de idéntica
categoría gramatical que pueden ocupar el mismo lugar en la
oración. Suele estar formado por un número relativamente
limitado de vocablos.
Campo
semántico de las flores: narciso, rosa, petunia, clavel,
lirio...
- Campo
derivativo: forman parte de él las palabras que comparten
el mismo lexema, es decir, constituyen una familia léxica.
Campo
derivativo o familia léxica de pan: panadero, empanadilla,
empanar...
-
Fónica: repetición de sonidos (rima, aliteración, … más
frecuente en textos literarios).
Ejemplos:
Vine,
vi, vencí
(repetición del mismo tiempo verbal: pretérito perfecto simple)
Miguel
está leyendo un libro.
Es el mismo libro
que leímos en clase
(repetición de la misma palabra)
Vino
un vendedor a casa. Al principio, yo no sabía que era un
comercial (repetición con
sinónimos)
Me
dan miedo los ratones.
La verdad es que no soporto a los roedores
(repetición con un hipónimo y un hiperónimo)
• 3.2.
SUSTITUCIÓN: se
hace referencia a otro elemento del texto mediante pronombres,
palabras “baúl” o expresiones equivalentes. Hay dos tipos:
ANÁFORA Y CATÁFORA. Se llama anáfora al mecanismo de referencia
que relaciona el texto y el contexto lingüístico. Hablaremos de
anáfora cuando un elemento del discurso nos remita a otro que ha
aparecido anteriormente y de catáfora cuando nos remite a un
elemento que aparecerá posteriormente.
A
María ya le di la noticia > le:
anáfora
Le
di la noticia a María
> le: catáfora
Entre los elementos
lingüísticos implicados en las anáforas y catáforas se cuentan
los siguientes:
Pronombres personales
de 3ª persona.
Determinantes y
pronombres posesivos.
Determinantes y
pronombres indefinidos.
Pronombres relativos.
Pronombres
interrogativos.
Determinantes y
pronombres demostrativos.
Morfemas verbales de
3ª persona.
Adverbios y
locuciones adverbiales
Tanto en el caso de las
anáforas como en el de las catáforas se ha de destacar su función
discursiva. Estos procedimientos son frecuentes en los textos que,
van avanzando y ampliando la información, con el fin de evitar la
repetición del tema mantenido a lo largo del texto.
Ejemplos:
Ayer
tuvo lugar un enfrentamiento entre los trabajadores. Este hecho
preocupa a la patronal (“hecho”
es una palabra baúl y sustituye a “enfrentamiento entre los
trabajadores”)
La
huelga va a ser indefinida. Esto
perjudicará a la empresa
(el pronombre demostrativo “esto” sustituye a toda la oración
anterior, en posición anafórica: después de su referente)
Te
lo
digo por última vez: deja de gritar
(el pronombre átono “lo” anticipa la información que se va a
dar, en posición catafórica: antes de su referente)
• 3.3. ELIPSIS:
eliminación de elementos
lingüísticos que se sobreentienden por el contexto (lingüístico
o situacional).Consiste
en la supresión de repeticiones, anáforas y otros elementos
lingüísticos que podrían estar presentes en el texto, siempre que
se sobreentiendan.
Podemos distinguir
varios tipos:
- Elipsis
nominales: supresión del sujeto.
- Elipsis
verbales: supresión de todo o de parte del sintagma
predicado.
Ejemplo:
Hoy leeré este libro; mañana,
aquél (se
sobreentiende: “mañana leeré aquél”)
En
términos generales, el uso de la elipsis es propio de la lengua
oraly aporta dinamismo al discurso, mantieniendo al mismo tiempo
su unidad de contenido.
• 3.4.
TOPICALIZACIÓN
(O TEMATIZACIÓN).
Consiste en desplazar un elemento al comienzo del enunciado o
párrafo para destacar su importancia. Se separa del resto de
palabras por una coma.
Ejemplo:
Médico,
eso es lo que quiero ser de mayor
(el orden sintáctico normal sería “de mayor quiero ser médico”)
•
3.5. MARCADORES
DISCURSIVOS
(conectores,
enlaces, nexos, organizadores del discurso, marcadores
conversacionales): elementos usados para conectar de manera lógica o
temporal las partes de un texto.
Los
conectores
enlazan dos oraciones o párrafos estableciendo entre ellos bien sea
una relación semántica, una relación respecto al orden
estructural del texto o una relación de las distintas partes dentro
del texto.
Realizan esta función:
algunas conjunciones, conectores de carácter léxico y gráfico y
determinados conectores que matizan (suelen ir entre pausas).
Los conectores pueden
agruparse en:
Aditivos
o sumativos:
permiten agregar información.
Además,
también, en esta misma línea, en este sentido, a este respecto,
dicho sea de paso, igualmente, del mismo modo, asimismo, más aún,
y lo que es más, a propósito, de esta forma, por cierto...
Contrastivos o de
oposición: para contrastar dos o más ideas.
De
otro modo, sin embargo, en contraste con esto, ahora bien, lejos
de...
Disyuntivos:
dilema u opción.
O,
u, o bien...
Consecutivos y
causales: causas y consecuencias.
Ello
se debe a, es por ello por lo que, por lo tanto, entonces, por
consiguiente, en consecuencia, pues, precisamente por eso, de ahí
que, de lo contrario, si no...
Conclusivos de
reformulación: sacan conclusiones, deducciones.
A saber, en
resumen, en breves palabras, en conclusión, en definitiva, en
fin, a decir verdad, o sea, es decir, dicho de otro modo, con
otras palabras...
De enumeración:
sirven para ordenar el discurso o enumerar las partes de un todo.
En
primer lugar, a continuación, además, finalmente o para
finalizar, primero, segundo, de un lado, de otro, por último,
tanto como, primero, luego, en fin...
De rectificación o
contraargumentativos: sirven para corregir lo expresado.
Al
contrario, miento, en cambio, mejor dicho...
De valoración:
permiten opinar o evaluar un hecho.
A
mi modo de ver, según mi criterio, bien pensado, de veras, en el
fondo, en concreto, claro, desde luego, por supuesto, ni que decir
tiene, desde mi punto de vista, en mi opinión, por suerte, por
desgracia, por fortuna, sin duda, probablemente, al fina, menos
mal...
De ejemplificación:
ilustran el contenido del texto.
Por
ejemplo, especialmente, en particular, para ilustrar esto, como
muestra, así, precisamente, como muestro el hecho de que...
Los
organizadores del discurso son
marcadores que distribuyen la información del texto y guían al
receptor indicando en qué momento del discurso se encuentra.
Hay un grupo de
organizadores que marca elinicio de un discurso o serie de
contenidos: en primer lugar, de entrada, de
un lado, por una parte... En la escritura se
usan elementos tipográficos: a) 1)...
y en la lengua oral: bueno, pues...
Otro grupo señalan la
incorporación de nuevos elementos a una enumaración o serie: en
segundo lugar, así mismo, de otra parte, por otro lado, de igual
modo, al mismo tiempo, además, es más; a) b)... 2) 3)...
Con
otros organizadores se indica el final de una serie de contenidos o
del discurso: en definiriva, finalmente, en
conclusión...
Los
marcadores conversacionales aparecenen
el discurso oral, ya que este es más rápido y vivo que el escrito
y se construye con una mayor interacción entre los interlocutores:
Ya, sí, bueno, oye, esto, mujer, hombre,
claro, pues, mira...
•
3.6. DEIXIS: (también
sustitución): Es el proceso de referencia que pone en realación
ciertos elementos del texto con otros de la situación comunicativa,
como personas, tiempo y espacio de la enunciación. Es
un recurso lingüístico que señala a otro elemento que aparece
en el contexto. Los términos deícticos tiene un significado
ocasional que dependerá de cada texto concreto (la deixis ‘allí’
puede indicar cualquier lugar, sólo el contexto determinará su
concreción).Según
esto, podemos hablar de los siguientes tipos de deixis:
Deixis
personal:
señala el emisor y el receptor. Se lleva a cabo con los pronombres
personales , determinantes y pronombres posesivos y los morfemas
verbales de 1ª y 2ª persona.
Deixis
social:
la proporcionan las formas de tratamiento o títulos (señor/a,
doctor/a, don/doña...), los pronombres tú/usted y algunos
vocativos que reflejan proximidad, respeto (oiga, señor).
Deixis
espacial: señala
el dónde del enunciado y se refleja en el empleo de: determinantes
o pronombres demostrativos, adverbios de lugar, ciertos verbos que
indican dirección en relación con el emisor (traer, venir...).
Deixis
temporal:
señala el cúando del enunciado y se refleja en el empleo de:
adverbios y expresiones temporales y algunos morfemas verbales de
indicativo.
Conviene tener en cuenta
que la deixis es un fenómeno muy característico -aunque no
exclusivo- de la lengua oral, por lo que resulta frecuente en textos
que reproducen una conversación o en los que, perteniendo a
otras tipología, presentan secuencias conversacionales.