PERÍFRASIS VERBALES Y
LOCUCIONES
1.
PERÍFRASIS VERBALES
>
ELEMENTOS:
Verbo
auxiliar
conjugado
|
Elementos
de enlace
(preposiciones:
a, de y conjunción «que»)
|
Verbo
pleno o auxiliado en forma no personal
(infinito,
gerundio y participio)
|
>
RECONOCIMIENTO DE LAS PERÍFRASIS:
*
En las perífrasis, el verbo auxiliar
está gramaticalizado. Ha perdido su significado
habitual y aporta solo información sobre la persona, número,
tiempo y modo. (Tengo que estudiar: el verbo tener no
presenta ninguno de los significados que tiene de asir, poseer,
contener...)
*
Las perífrasis
no
pueden desdoblarse en dos acciones.
(Deben pagar la deuda: hay una única acción con un matiz
de obligación).
*
El verbo auxiliado o pleno no admite
pronominalización. (Prometieron pagar la deuda:
lo prometieron. Porque es una oración subordinada. Deben pagar
la deuda: lo deben. Es incorrecto, porque es una perífrasis
verbal.
*
El verbo auxiliado o pleno mantiene su
comportamiento sintáctico y complementos habituales.
(Amanecer es impersonal y la perífrasis Está
amaneciendo también.
*
Entre el verbo auxiliar y el auxiliado pueden introducirse
adverbios o locuciones: No podemos nunca
averiguar lo sucedido.
|
>
CLASES :
PERÍFRASIS
MODALES.- Informan sobre la actitud del hablante ante la acción
verbal |
||
DE
OBLIGACIÓN |
Tener
que/ Deber/ Haber de / Haber que Tienes que concentrarte en tu trabajo. |
+
INFINITIVO |
DE
PROBABILIDAD O SUPOSICIÓN |
Venir
a / Deber de Ese reloj debe de costar un riñón. |
+
INFINITIVO |
POSIBILIDAD |
Poder Puedes alcanzar tu sueño. |
+
INFINITIVO |
PERÍFRASIS
ASPECTUALES.- Informan sobre el desarrollo de la acción verbal |
||
INGRESIVAS.- Indican acción
inminente. |
Ir
a / Estar por / Estar a punto de Iba a llamarte cuando has llegado. |
+
INFINITIVO |
INCOATIVAS.- Indican acción
en el momento de comenzar. |
Ponerse
a / Romper a Rompió a llorar inconsolable. |
+
INFINITIVO |
Comenzar
a / Echarse a / Empezar a Me eché a correr en cuanto empezó a llover. |
||
FRECUENTATIVAS.- Indican acción
habitual. |
Soler Suelo llegar al trabajo antes de las ocho. |
+
INFINITIVO |
REITERATIVAS.- Indican acción
repetida. |
Volver
a No volveré a llamarte nunca. |
+
INFINITIVO |
DURATIVAS.-
Indican acción en desarrollo. |
Estar
/ Andar / Venir / Ir/ Seguir Lleva quejándose desde que empezó el curso. |
+
GERUNDIO |
TERMINATIVAS
(o RESULTATIVAS).- Indican acción acabada. |
Dejar
de, acabar de, terminar de/ llegar a/ cesar de Ya hemos acabado de comer el primer plato; trae el segundo. |
+
INFINITIVO |
Traer
/ Dejar / Quedar / Estar / Tener / Llevar / Verse / Sentirse Ha dejado dicho que le pases a recoger a las cinco. |
+ PARTICIPIO |
2.
LOCUCIONES VERBALES
Una
locución es un grupo de palabras que forman un sentido.
En la locución igual que sucede en las perífrasis el
significado del conjunto no es la suma de los significados propios de
esas palabras. La locución es
un grupo de palabras gráficas que funciona como una sola palabra
sintáctica. Será verbal si en su composición hay al menos un
verbo y, sobretodo, si el conjunto funciona como un solo núcleo del
predicado.
Caer
en la cuenta (= comprender, entender).
Echar
de menos (= añorar).
Echar
en cara (= reprochar).
Darse
cuenta (= apercibirse, entender).
Tener
en cuenta (= contemplar,
valorar).
Hacer
añicos. (= destrozar).
>
¿CÓMO DIFERENCIAMOS UNA LOCUCIÓN VERBAL DE UNA PERÍFRASIS
VERBAL?
*
En
las perífrasis verbales , el
verbo que soporta el significado principal puede cambiar por uno que
signifique lo contrario,
por ejemplo:
Voy
a trabajar/ Voy a descansar .
En
cambio, las
locuciones verbales no
admiten ese cambio:
“Echar
en cara ” / “Echar en pies”
*
En las locuciones, toda la
estructura es fija. Si se tratase de auténticos verbos
con complementos, éstos admitirían variaciones. Por ejemplo,
en echar una cana al aire no estamos ante un verbo con CD y
CC, como demuestra el hecho de que los teóricos SN y SP no admiten
modificación ninguna y, así resultarían agramaticales expresiones
como *echar un pelo al aire, *echar una cana al viento…
*
Hay locuciones que, al estar
formadas por dos verbos con enlace y aparecer el segundo en
una forma no personal, se asemejan mucho a las perífrasis verbales.
Ejemplos:
Echar
a perder
Dar a conocer
Dar a entender.
Sin
embargo, no deben confundirse unas con otras por las siguientes
razones:
-
En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales:
es todo el conjunto el que selecciona sujetos y
complementos.
-
La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma
no personal no es sustituible por otras en el mismo conjunto
(echar a perder / *echar a ganar).
-
La locución verbal normalmente equivale a una sola idea
que puede proyectarse en un solo verbo sinónimo (echar a
perder = estropear; dar a conocer = mostrar; dar a entender =
insinuar).
-
Algunas locuciones verbales son el resultado de la
lexicalización de alguna perífrasis verbal (Vete tú / Vaya
usted a saber).
-
También es locución la construcción dejar(se)
caer, con el sentido de tirar(se), pues funciona como los
verbos soltar(se) o aparecer.
3.
OTRAS LOCUCIONES
Una
locución es un grupo de dos o más palabras que, en conjunto,
funcionan como si fueran una sola. En español existen locuciones
prepositivas
o preposicionales .......... que equivalen a .....................
una preposición; conjuntivas
............................................. que equivalen a
...................... una conjunción;
adverbiales
............................................. que equivalen a
...................... un adverbio; verbales
.................................................. que equivalen a
...................... un verbo.
Las
locuciones prepositivas
son grupos de palabras con forma fija que funcionan como una sola
preposición: a falta de, a favor de, a fuerza de, a medida de, a
propósito de, a través de, acerca de, antes de, camino a, camino
de, con arreglo a, conforme a, conforme con, de acuerdo con, debajo
de, debido a, delante de, después de, detrás de, en contra de, en
lugar de, en medio de, en relación con, en vez de, encima de,
enfrente de, frente a, junto a, junto con, por delante de, referente
a, rumbo a, … A propósito del (=sobre el) asunto, no lo trataremos
hasta la semana que viene Acerca de (=sobre) ese tema, prefiero no
hablar El barco puso rumbo a (=se dirigió hacia) América Vino su
hermana en vez de (=por) ella En lugar de (=por) lo prometido, los
políticos hacen lo contrario En relación con (=de, sobre) esa
historia, no quiero saber nada.
Las
locuciones conjuntivas son
grupos de palabras de forma fija que funcionan como una sola
conjunción: porque (por + que, se escribe en una sola palabra), sin
embargo, para que, con tal (de) que, ya que, dado que, siempre que,
tan pronto como, siempre y cuando, o sea, es decir, esto es, luego
que, mientras que, en tanto que, una vez que, a pesar de que, a fin
de que, aun cuando, así que, si bien… Para no confundir locuciones
conjuntivas y locuciones prepositivas —que, a veces, son muy
similares—, hay que tener en cuenta que las primeras siempre
terminan en conjunción (que…) y las segundas, en preposición.
Después
de → loc. prep., Después que → loc. conj. A medida de → loc.
prep., A medida que → loc. conj.
Las
locuciones adverbiales
son adverbios formados por dos o más palabras que tienen forma fija
y funcionan como un solo adverbio. En español hay muchas y son muy
frecuentes.
Podemos
dividirlas en dos tipos:
-
Con
su forma original: son los latinismos,
que se escriben en español con su grafía latina originaria: ab
initio, ab intestato, ab irato, ad hoc, ad náuseam, a fortiori, a
posteriori, a priori, cum laude, ex aequo, ex abrupto, ex cátedra,
ex profeso, gratis, grosso modo, ibídem, ídem, ídem de ídem, in
fraganti, ipso facto, máxime, motu proprio, sensu stricto,
viceversa.
-
Creaciones
castellanas:
son locuciones creadas por el español y formadas de varias maneras:
p preposición
+ sustantivo: a punto, de verdad, de frente, de veras, en realidad,
de corazón, de memoria, en teoría, por fortuna, a gatas…;
preposición + sustantivo + adjetivo: a ciencia cierta, a corazón
abierto, a moco tendido, a pecho descubierto…
preposición + determinante + sustantivo: de todas formas, a última
hora, en un santiamén, en alguna ocasión, al (a+el) principio…;
preposición
+ (determinante) + adjetivo: a lo tonto, a lo loco, a la marinera,
por lo general, a tontas y a locas, a la perfección, a toda prisa, a
lo bestia, a oscuras, a solas, a rastras, a tientas, a ciegas, a
solas…;
con
núcleo adverbial: de cuando en cuando, demasiado tarde, de tarde en
tarde, por lo pronto, de repente…
Las
creaciones castellanas con valor de locución adverbial son muy
numerosas: de vez en cuando, frente a frente, día tras día...
Además,
por su sentido o significación, pueden clasificarse como los
adverbios:
-
lugar: al final, a la cabeza, a la derecha, a la izquierda, de
frente, al otro lado…
-
tiempo: de repente, de pronto, a menudo, al amanecer, al anochecer,
en un periquete, en un abrir y cerrar de ojos, con frecuencia, de
tanto en tanto, a última hora, de vez en cuando, por la noche, por
la mañana, por la tarde… modo: a sabiendas, a tontas y a locas,
a oscuras, sin más ni más, en resumen, a la buena de Dios, a la
francesa, a ciegas, a la chita callando, de este modo, a las buenas,
a las malas, por las buenas, por las malas, a manos llenas, de alguna
manera, de algún modo… cantidad: al menos, con todo, más o
menos, todo lo más, como máximo, como mínimo, a montones…
afirmación: desde luego, en verdad, en efecto, sin duda, sin ninguna
duda, sin ningún género de dudas, en realidad, por supuesto que sí…
negación: de ninguna manera, ni por ésas, ni mucho menos, ni por
asomo, por supuesto que no… duda: tal vez, a lo mejor, puede
(ser) que… En algunos casos, la locución adverbial podría
considerarse de un tipo u otro dependiendo de la interpretación del
receptor. Ej.: Encontramos setas a manos llenas → loc. modal o de
cantidad
No hay comentarios:
Publicar un comentario