Contribuyentes

viernes, 2 de noviembre de 2018

LOCUCIONES Y PERÍFRASIS VERBALES


PERÍFRASIS VERBALES Y LOCUCIONES


1. PERÍFRASIS VERBALES
> ELEMENTOS:
Verbo auxiliar
conjugado
Elementos de enlace
(preposiciones: a, de y conjunción «que»)
Verbo pleno o auxiliado en forma no personal
(infinito, gerundio y participio)


> RECONOCIMIENTO DE LAS PERÍFRASIS:
* En las perífrasis, el verbo auxiliar está gramaticalizado. Ha perdido su significado habitual y aporta solo información sobre la persona, número, tiempo y modo. (Tengo que estudiar: el verbo tener no presenta ninguno de los significados que tiene de asir, poseer, contener...)
* Las perífrasis no pueden desdoblarse en dos acciones. (Deben pagar la deuda: hay una única acción con un matiz de obligación).
* El verbo auxiliado o pleno no admite pronominalización. (Prometieron pagar la deuda: lo prometieron. Porque es una oración subordinada. Deben pagar la deuda: lo deben. Es incorrecto, porque es una perífrasis verbal.
* El verbo auxiliado o pleno mantiene su comportamiento sintáctico y complementos habituales. (Amanecer es impersonal y la perífrasis Está amaneciendo también.
* Entre el verbo auxiliar y el auxiliado pueden introducirse adverbios o locuciones: No podemos nunca averiguar lo sucedido.



> CLASES :
PERÍFRASIS MODALES.- Informan sobre la actitud del hablante ante la acción verbal
DE OBLIGACIÓN
Tener que/ Deber/ Haber de / Haber que
Tienes que concentrarte en tu trabajo.
+ INFINITIVO
DE PROBABILIDAD O SUPOSICIÓN
Venir a / Deber de
Ese reloj debe de costar un riñón.
+ INFINITIVO 
POSIBILIDAD
Poder
Puedes alcanzar tu sueño.
+ INFINITIVO

PERÍFRASIS ASPECTUALES.- Informan sobre el desarrollo de la acción verbal
INGRESIVAS.- Indican acción inminente.
Ir a / Estar por / Estar a punto de
Iba a llamarte cuando has llegado.
+ INFINITIVO
INCOATIVAS.- Indican acción en el momento de comenzar.
Ponerse a / Romper a
Rompió a llorar inconsolable.
+ INFINITIVO
Comenzar a / Echarse a / Empezar a
Me eché a correr en cuanto empezó a llover.
FRECUENTATIVAS.- Indican acción habitual.
Soler
Suelo llegar al trabajo antes de las ocho.
+ INFINITIVO
REITERATIVAS.- Indican acción repetida.
Volver a
No volveré a llamarte nunca.
+ INFINITIVO
DURATIVAS.- Indican acción en desarrollo.
Estar / Andar / Venir / Ir/ Seguir
Lleva quejándose desde que empezó el curso.
+ GERUNDIO

TERMINATIVAS (o RESULTATIVAS).- Indican acción acabada.
Dejar de, acabar de, terminar de/ llegar a/ cesar de
Ya hemos acabado de comer el primer plato; trae el segundo.
+ INFINITIVO
 Traer / Dejar / Quedar / Estar / Tener / Llevar / Verse / Sentirse
Ha dejado dicho que le pases a recoger a las cinco.

+ PARTICIPIO


2. LOCUCIONES VERBALES
Una locución  es un grupo de palabras  que forman un sentido. En la locución igual que sucede en las perífrasis  el significado del conjunto no es la suma de los significados propios de esas palabras. La locución es un grupo de palabras gráficas que funciona como una sola palabra sintáctica.  Será verbal si en su composición hay al menos un verbo y, sobretodo, si el conjunto funciona como un solo núcleo del predicado.
Caer en la cuenta (= comprender, entender).
Echar de menos (= añorar).
Echar en cara (= reprochar).
Darse cuenta (= apercibirse, entender).
Tener en cuenta (= contemplar, valorar).
Hacer añicos. (= destrozar).



> ¿CÓMO DIFERENCIAMOS UNA LOCUCIÓN VERBAL DE UNA PERÍFRASIS VERBAL?
* En las perífrasis verbales , el verbo que soporta el significado principal puede cambiar por uno que signifique lo contrario, por ejemplo:
Voy a trabajar/ Voy a descansar .
En cambio, las locuciones  verbales no admiten ese cambio:
Echar en cara ” / “Echar en pies”

* En las locuciones, toda la estructura es fija.  Si se tratase de auténticos verbos con complementos, éstos admitirían variaciones.  Por ejemplo, en echar una cana al aire no estamos ante un verbo con CD y CC, como demuestra el hecho de que los teóricos SN y SP no admiten modificación ninguna y, así resultarían agramaticales expresiones como *echar un pelo al aire, *echar una cana al viento…


* Hay locuciones que, al estar formadas por dos verbos con enlace y aparecer el segundo en una forma no personal, se asemejan mucho a las perífrasis verbales.  Ejemplos:

Echar a perder           Dar a conocer                        Dar a entender.

Sin embargo, no deben confundirse unas con otras por las siguientes razones:
-          En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales: es todo el conjunto el que selecciona sujetos y     complementos.
-          La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma no personal no es sustituible por otras en el mismo conjunto (echar a perder / *echar a ganar).
-          La locución verbal normalmente equivale a una sola idea que puede proyectarse en un solo verbo sinónimo (echar a perder = estropear; dar a conocer = mostrar; dar a entender = insinuar).
-          Algunas locuciones verbales son el resultado de la lexicalización de alguna perífrasis verbal (Vete tú / Vaya usted a saber).
-         También es locución la construcción  dejar(se) caer, con el sentido de tirar(se), pues funciona como los verbos soltar(se) o aparecer.


3. OTRAS LOCUCIONES

Una locución es un grupo de dos o más palabras que, en conjunto, funcionan como si fueran una sola. En español existen locuciones
prepositivas o preposicionales .......... que equivalen a ..................... una preposición; conjuntivas ............................................. que equivalen a ...................... una conjunción;
adverbiales ............................................. que equivalen a ...................... un adverbio; verbales .................................................. que equivalen a ...................... un verbo.

Las locuciones prepositivas son grupos de palabras con forma fija que funcionan como una sola preposición: a falta de, a favor de, a fuerza de, a medida de, a propósito de, a través de, acerca de, antes de, camino a, camino de, con arreglo a, conforme a, conforme con, de acuerdo con, debajo de, debido a, delante de, después de, detrás de, en contra de, en lugar de, en medio de, en relación con, en vez de, encima de, enfrente de, frente a, junto a, junto con, por delante de, referente a, rumbo a, … A propósito del (=sobre el) asunto, no lo trataremos hasta la semana que viene Acerca de (=sobre) ese tema, prefiero no hablar El barco puso rumbo a (=se dirigió hacia) América Vino su hermana en vez de (=por) ella En lugar de (=por) lo prometido, los políticos hacen lo contrario En relación con (=de, sobre) esa historia, no quiero saber nada.

Las locuciones conjuntivas son grupos de palabras de forma fija que funcionan como una sola conjunción: porque (por + que, se escribe en una sola palabra), sin embargo, para que, con tal (de) que, ya que, dado que, siempre que, tan pronto como, siempre y cuando, o sea, es decir, esto es, luego que, mientras que, en tanto que, una vez que, a pesar de que, a fin de que, aun cuando, así que, si bien… Para no confundir locuciones conjuntivas y locuciones prepositivas —que, a veces, son muy similares—, hay que tener en cuenta que las primeras siempre terminan en conjunción (que…) y las segundas, en preposición.
Después de → loc. prep., Después que → loc. conj. A medida de → loc. prep., A medida que → loc. conj.

Las locuciones adverbiales son adverbios formados por dos o más palabras que tienen forma fija y funcionan como un solo adverbio. En español hay muchas y son muy frecuentes.

Podemos dividirlas en dos tipos:
- Con su forma original: son los latinismos, que se escriben en español con su grafía latina originaria: ab initio, ab intestato, ab irato, ad hoc, ad náuseam, a fortiori, a posteriori, a priori, cum laude, ex aequo, ex abrupto, ex cátedra, ex profeso, gratis, grosso modo, ibídem, ídem, ídem de ídem, in fraganti, ipso facto, máxime, motu proprio, sensu stricto, viceversa.
- Creaciones castellanas: son locuciones creadas por el español y formadas de varias maneras: p preposición + sustantivo: a punto, de verdad, de frente, de veras, en realidad, de corazón, de memoria, en teoría, por fortuna, a gatas…;
preposición + sustantivo + adjetivo: a ciencia cierta, a corazón abierto, a moco tendido, a pecho descubierto…
preposición + determinante + sustantivo: de todas formas, a última hora, en un santiamén, en alguna ocasión, al (a+el) principio…;
preposición + (determinante) + adjetivo: a lo tonto, a lo loco, a la marinera, por lo general, a tontas y a locas, a la perfección, a toda prisa, a lo bestia, a oscuras, a solas, a rastras, a tientas, a ciegas, a solas…;
con núcleo adverbial: de cuando en cuando, demasiado tarde, de tarde en tarde, por lo pronto, de repente…

Las creaciones castellanas con valor de locución adverbial son muy numerosas: de vez en cuando, frente a frente, día tras día...
Además, por su sentido o significación, pueden clasificarse como los adverbios:
- lugar: al final, a la cabeza, a la derecha, a la izquierda, de frente, al otro lado…
- tiempo: de repente, de pronto, a menudo, al amanecer, al anochecer, en un periquete, en un abrir y cerrar de ojos, con frecuencia, de tanto en tanto, a última hora, de vez en cuando, por la noche, por la mañana, por la tarde… modo: a sabiendas, a tontas y a locas, a oscuras, sin más ni más, en resumen, a la buena de Dios, a la francesa, a ciegas, a la chita callando, de este modo, a las buenas, a las malas, por las buenas, por las malas, a manos llenas, de alguna manera, de algún modo… cantidad: al menos, con todo, más o menos, todo lo más, como máximo, como mínimo, a montones… afirmación: desde luego, en verdad, en efecto, sin duda, sin ninguna duda, sin ningún género de dudas, en realidad, por supuesto que sí… negación: de ninguna manera, ni por ésas, ni mucho menos, ni por asomo, por supuesto que no… duda: tal vez, a lo mejor, puede (ser) que… En algunos casos, la locución adverbial podría considerarse de un tipo u otro dependiendo de la interpretación del receptor. Ej.: Encontramos setas a manos llenas → loc. modal o de cantidad

No hay comentarios: