Contribuyentes

martes, 14 de junio de 2011

Actividades prácticas de literatura (Edad Media)

COMENTARIO DE TEXTOS (1)                            EDAD MEDIA


             Si la noche hace escura…
                     Si la noche hace escura
                               y tan corto es el camino,
                               ¿cómo no venís, amigo?

                                  La media noche es pasada
                5             y el que me pena no viene:
                               mi desdicha lo detiene,
                               ¡qué nascí tan desdichada!
                               Háceme vivir penada
                               y muéstraseme enemigo.
                10            ¿Cómo no venís, amigo?

                                                                              JOSÉ Mª ALÍN; El cancionero español de tipo tradicional




                               Serranilla V
                   Moça tan fermosa[1]
                               non vi en la frontera,
                               como una vaquera
                               de la Finojosa.
                                                             
                5             Faziendo la vía[2]
                               del Calatraveño
                               a Santa María,
                               vençido del sueño,
                               por tierra fragosa
                10            perdí la carrera[3] ,
                               do vi la vaquera
                               de la Finojosa.

                               En un verde prado
                               de rosas e flores,
                15            guardando ganado
                               con otros pastores,
                               la vi tan graciosa,
                               que apenas creyera
                               que fuese vaquera
                20           de la Finojosa.

                               Non creo las rosas
                               de la primavera
                               sean tan fermosas
                               nin de tal manera,
                25           fablando sin glosa[4],
                               si antes supiera
                               de aquella vaquera
                               de la Finojosa.

                               Non tanto mirara
                30           su mucha beldad,
                               por que me dexara
                               en mi libertad.
                               Mas dixe: “Donosa.”
                               Por saber quién era
                35           aquella vaquera
                               de la Finojosa.

                               Bien como riendo,
                               dixo: “Bien vengades,
                               que ya bien entiendo
                40           lo que demandades[5]:
                               non es desseosa
                               de amar, nin lo espera,
                               aquessa vaquera
                               de la Finojosa.”

                                                               MARQUÉS DE SANTILLANA; Canciones y decires



1.   Responde a los siguientes apartados de cada uno de los textos anteriores:
1.1.     Situación de la obra y de su autor
1.2.     Vocabulario y cuestiones lingüísticas
1.3.     Asunto, Tema
1.4.     Métrica y Estructura
1.5.     Recursos expresivos
1.6.     Personajes


[1] Este poema presenta los rasgos lingüísticos propios del siglo XV. Conserva en algún caso la f- inicial del latín (fermosa = hermosa; Finojosa = Hinojosa, nombre de un pueblo; fablando = hablando); la s doble (desseosa, aquessa),  que se pronunciaba igual que la s actual; la x, que después se cambiaría en j (dexara) ; la forma verbal vengades, demandades (vengáis, demandáis), etc.

[2] Faziendo la vía: recorriendo el camino.

[3] Perdí la carrera: perdí la carretera, el camino
[4] Fablando sin glosa: hablando sin rodeos.
[5] Lo que demandades: lo que queréis.

No hay comentarios: